Под Ода-Ода фруктом
Десятичасовой сон, особенно после трех- и двухчасового, способен принести невероятный результат.
Сегодня. МНЕ. ПРИСНИЛСЯ. ХАО-САМА.
НАКОНЕЦ-ТО. Я ЖДАЛ ЭТОГО ВОСЕМЬ ДОЛГИХ ЛЕТ.
Наверное, потому, что в последнее время у меня было мало двухмерного в целом и ШКашного в частности, моё сознание решило преподнести мне сей приятный сюрприз.
Еду я, значит, в автобусе....
Я знаю, что после слов о Хао-сама это звучит странно. Но ТАК ОНО И БЫЛО. В общем, там помимо этого еще что-то происходило, какие-то драмы, события, чуваки, но это не важно.
Так вот, минна, еду я в автобусе - и тут Хао-сама. Лица его я, как водится, во сне не видел - только отчетливо распознавал длинные темные волосы и явственно ощущал, что это именно он.
Я, значит, сначала не на шутку испугался, вернее ИСПЫТАЛ БЛАГОГОВЕЙНЫЙ ТРЕПЕТ, ибо он как раз ласково общался с неверующими, а я всё-таки, простой человечишко, что, ясен Айон, ЧРЕВАТО. Однако стоило ему добраться до меня, нежно минуя кондуктора, как он, судя по всему, прочувствовал мои искренние чувства и, смилостившись, составил мне компанию. С эдакой королевской снисходительностью.
Вообще, весь сон какой-то антирелигиозный, и я прямо ощущал себя язычником, из-за странного БЛАГОГОВЕНИЯ, которое, наверняка, испытывали его приспешники в манге. ПРОШУ ЗАМЕТИТЬ, ЧТО В ЖИЗНИ Я ВЕРУЮЩИЙ ХРИСТИАНИН пусть и не крещенный Тем не менее, это чувство было настолько настоящим, что я даже некоторое время продолжил испытывать его, когда проснулся. ВЫ ВИДИТЕ, Я ЕГО ДАЖЕ ПОКА НЕ МОГУ ИНАЧЕ НАЗЫВАТЬ, КРОМЕКАК "ХАО-САМА" еретик
Я не помню толком, что было дальше, вроде как мы пришли в какую-то общагу, где были Йо с Анной, мои бывший одноклассник, куски моего генеалогического древа и еще какие-то люди ЧТО ОНИ ТАМ ВАЩЕ ДЕЛАЛИ
НЕ СУТЬ.
Суть в том, что я теперь человек блаженный по жизни освещенный. И я хочу что-нибудь натворить во имя Хао-сама. Раз уж он снизошел до меня.
ЧТО САМОЕ ИНТЕРЕСНОЕ у меня даже вчерашняя тошнота и головная боль прошли. Я проснулся свежий и довольный, как сим, на котором тот самый заветный чит-код испробовали. Оо Серьезно.
Вот и не верь после этого.
Теперь фраза "Омайнхаосама" закрепляется в моем лексиконе и принимает поистине манговично-религиозное значение.


Жаль, что Такей не может этого прочитать. Надеюсь, ему было бы приятно.

З.Ы.: В одном из последних постов с моей легкой руки начался холивар лингвистов. По хорошему надо придти туда и сказать что-нибудь примиряющее, но я понятия не имею, как туда сунуться.

@темы: фап-фап-фап, бытовое, шаман кинг, записки хикки, омайнхаосама, зе-ха-ха-ха, пафос в студию!, травянистое, От Морфея-сана с любовью

URL
Комментарии
28.12.2012 в 14:56

Даже завидую! =)
И да, твори во имя Хао-самы :-D Например, на звездец :laugh:
28.12.2012 в 15:03

Никто не может грустить, когда у него есть воздушный шарик! © ЙА-ХА
Э?..
+1. Где это,?мне любопытно :D
28.12.2012 в 15:08

Под Ода-Ода фруктом
И да, твори во имя Хао-самы
Я в активном поиске тем.

Например, на звездец
Перед запланированным концом света, которого все так ждали, это было очень актуально.
Это был славный удар по нервам, да еще приправленный новостью, что это может быть последним фестом =(, так что я не проникся.
Но теперь я точно подумаю об этом. Х)

Э?..
Где это,?мне любопытно
В одном из предыдущих постов я от нечего делать начал размышлять о переводе одного слова из "Ван Писа": фанатский даб и саб приучили меня переводить его одним образом, а официальная версия предлагает свой вариант. Следовательно, и производные от него меняются. И я немного похихикал над возможными производными слова из официального перевода.
Это были невинные размышления.
Но теперь там открылся настоящий форум и начался едва ли не баттл знающих людей. Оо
Мне теперь даже туда являться стыдно, ибо я-то точно с переводами дела не имею, если это не попытки читать мангу на английском.
28.12.2012 в 15:23

что это может быть последним фестом =(
да просто интереса уже к проекту не чувствую) + комментариев участники практически не получают(
Но теперь я точно подумаю об этом. Х)
аняня! :squeeze:

И я немного похихикал над возможными производными слова из официального перевода.
*заглянул*
юмора ситуации добавляет то, что "ки но ми" - это любой плод с дерева. хоть фрукт, хоть ягода, хоть орех. :laugh:
04.02.2013 в 00:38

Поговорю с тобой. Куда побежал?!
Эта прекрасна :eyebrow:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail